人文及語言學部的專業中文課程,於二月二十日至二十四日舉辦中國文化周,以「查篤撐」為題,探索戲曲藝術的文化意涵。文化周以三個專題活動為主軸,分別觸及傳統的藝術形式,以及戲曲在現代的文學和電影作品中的承傳與轉化。
今次中國文化周雖以戲曲文化為主題,但不只聚焦傳統,也希望啟發同學一同思考其現代意義。傳統戲曲中,角色各有設定,如「小生」(男角)、「花旦」(女角),但亦不乏「反串」的表演形式,即「坤生」(男角由女演員飾演)、「乾旦」(女角由男演員飾演),對性別的開闊想像,豐富了藝術的價值。是次專題活動以香港電影《霸王別姬》為文本,先有《霸王別姬》的校內放映會,引起同學的興趣;後亦邀請了本地著名學者洛楓作《霸王別姬》的專題座談,以明星理論、性別研究結合文本分析切入,探討電影中呈現的文化角度。

專題講座於二零二五年二月二十一日下午舉行,講題為「張國榮的藝術:《霸王別姬》的性別易裝」。洛楓先以近代京劇名伶梅蘭芳為例,介紹戲曲藝術的性別易裝傳統。其後,洛楓集中分析《霸王別姬》主角張國榮,在演員生涯之不同階段,分別作出了怎樣的演技挑戰。早期張國榮身兼歌手和演員,所受的市場限制相對較多,這也反映在他接拍電影的選擇上;而到《霸王別姬》時,演員的身份已確立,選擇劇本和演繹方式也更有主體性。這帶出了創意工業在流行文化中的運作方式,同時也指出了電影上映的時代,性別/性向議題較為敏感,仍未為主流社會所接受。

另外,洛楓也深入分析了《霸王別姬》的電影文本,與同學分享文學的鑒賞角度,尤其集中討論性別議題和象徵符號等。性別議題包括程蝶衣這個角色,在電影中的性別認同轉向和錯置,如何通過與周遭角色的互動來確立;象徵符號則點出電影中不同的意象,例如「戲台」和「表演」構成了「虞姬和霸王」、「程蝶衣和段小樓」戲裡戲外、亦真亦假的情欲關係。最後,洛楓以張國榮的經典舞台《紅》的表演片段作結,鼓勵同學了解性別的流動性,以及更整體地思考文學、電影和文化的實踐。

相信同學從本次專題座談能學習到,通過細心觀察和重複閱讀,定能找到未被發現的有趣角度,以及其所盛載的深刻的文化意涵。文學理論並不一定只能在書本上應用;傳統文化也並不一定只有一種模樣。就如今次講座重點探討的張國榮,其演藝生涯中勇於作出不同的挑戰,繁花千相,造就他成為香港流行文化的不朽經典。

